Страсбургское соглашение о международной патентной классификации

от 24 марта 1971 г.

Договаривающиеся Стороны

Считая, что всеобщее принятие единой системы классификации патентов, авторских свидетельств, полезных моделей и свидетельств о полезности отвечает общим интересам и будет способствовать установлению более тесного международного сотрудничества.

Признавая значение Европейской конвенции по Международной классификации патентов на изобретения от 19 декабря 1954 г. в соответствии с которой Европейский Совет создал Международную классификацию патентов на изобретения.

Принимая во внимание общую ценность этой Классификации и ее значение для всех стран – участниц Парижской конвенции по охране промышленной собственности.

Принимая во внимание значение этой Классификации для развивающихся стран, которая облегчает им доступ к постоянно увеличивающемуся объему современных технических достижений.

Принимая во внимание статью 19 Парижской конвенции по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 г., пересмотренной в Брюсселе 14 декабря 1900 г., в Вашингтоне 2 июня 1911 г., в Гааге 6 ноября 1925 г., в Лондоне 2 июня 1934 г., в Лиссабоне 31 октября 1958 г. и в Стокгольме 14 июля 1967 г.

Согласились о нижеследующем:

Статья 1
Создание Специального союза. Принятие Международной классификации

Страны, к которым применяется настоящее Соглашение, образуют Специальный союз и принимают единую классификацию патентов на изобретения, авторских свидетельств, полезных моделей и свидетельств о полезности. Классификация именуется “Международной патентной классификацией” (далее Классификация).

Статья 2
Определение Классификации

  1. Классификация включает:
    1. текст, разработанный согласно положениям Европейской конвенции по Международной классификации патентов на изобретения от 19 декабря 1954 г. (далее Европейская конвенция), который вступил в силу и был опубликован Генеральным секретарем Европейского Совета 1 сентября 1968 г.;
    2. изменения, которые вступили в силу согласно статье 2 (2) Европейской конвенции до вступления в силу настоящего Соглашения;
    3. изменения, внесенные впоследствии в соответствии со статьей 5, которые вступают в силу согласно положениям статьи 6.
  2. Руководство и примечания, включенные в текст Классификации, являются неотъемлемой частью этого текста.

Статья 3
Языки Классификации

  1. Классификация разрабатывается на английском и французском языках, причем оба текста являются полностью аутентичными.
  2. Официальные тексты Классификации на испанском, немецком, португальском, русском и японском языках, а также на других языках, которые определит Ассамблея, упомянутая в статье 7, вырабатываются Международным бюро Организации (далее Международное бюро) после консультаций с заинтересованными правительствами либо на основе перевода, представленного этими правительствами, либо другим способом, который не вызывает финансовых последствий для бюджета Специального союза или Организации.

Статья 4
Использование Классификации

  1. Классификация носит исключительно административный характер.
  2. Каждая страна Специального союза имеет право использовать Классификацию или в качестве основной, или в качестве дополнительной системы.
  3. Компетентные органы стран Специального союза включают:
    1. в выдаваемые ими патенты, авторские свидетельства, полезные модели и свидетельства о полезности, а также в заявки, относящиеся к указанным видам охраны, независимо от того, публикуются ли они этими органами или только выкладываются ими для публичного ознакомления, и
    2. в извещения, помещаемые в официальных изданиях о публикации или выкладке документов, упомянутых в подпункте (i), полные индексы Классификации, примененной к изобретению, к которому относится документ, упомянутый в подпункте (i).
  4. При подписании настоящего Соглашения или при сдаче на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении:
    1. любая страна может заявить, что она не берет на себя обязательство включать индексы, относящиеся к группам и подгруппам Классификации, как это предусмотрено пунктом (3), в заявки, которые были только выложены для публичного ознакомления, а также в извещения, относящиеся к этим заявкам, и
    2. любая страна, которая не проводит экспертизы на новизну, будь то экспертиза обычная или отстроченная, и в которой процедура выдачи патентов или других видов охраны не предусматривает проведения поиска для определения состояния уровня техники, может заявить, что она не берет на себя обязательство включать индексы, относящиеся к группам и подгруппам Классификации, в документы и извещения, упомянутые в пункте (3). Если такие обстоятельства существуют только в отношении некоторых видов охраны или некоторых областей техники, данная страна может сделать оговорку только в отношении того, чего касаются упомянутые обстоятельства.
  5. Индексы Классификации, которым предшествуют слова “Международная патентная классификация” или сокращение этих слов, которое будет определено Комитетом экспертов, упомянутым в статье 5, печатаются жирным шрифтом или таким способом, чтобы они были ясно видны в начале каждого документа, упомянутого в пункте (3) (i), в который они должны включаться.
  6. Если любая страна Специального союза поручает выдачу патентов какому-либо межправительственному органу, она принимает все возможные меры, обеспечивающие использование этим органом Классификации в соответствии с настоящей статьей.

Статья 5
Комитет экспертов

  1. Учреждается Комитет экспертов, в котором представлена каждая страна Специального союза.
    1. Генеральный директор приглашает на заседания Комитета экспертов в качестве наблюдателей представителей межправительственных организаций, специализирующихся в патентной области, и в которых по крайне мере одна из стран-членов является участницей настоящего Соглашения.
    2. Генеральный директор, по своей инициативе или по просьбе Комитета экспертов, приглашает представителей других межправительственных или международных неправительственных организаций участвовать в обсуждении вопросов, представляющих для них интерес.
  2. Комитет экспертов:
    1. вносит изменения в Классификацию;
    2. направляет странам Специального союза рекомендации с целью содействия использованию Классификации и развитию ее единообразного применения;
    3. содействует международному сотрудничеству в реклассификации документации, используемой при экспертизе изобретений, принимая во внимание, в частности, нужды развивающихся стран;
    4. принимает все другие меры, которые, не вызывая финансовых последствий для бюджета Специального союза или Организации, содействуют применению Классификации развивающимися странами;
    5. имеет право создавать подкомитеты и рабочие группы.
  3. Комитет экспертов принимает свои правила процедуры. Эти правила обеспечивают возможность участия в заседаниях его подкомитетов и рабочих групп межправительственных организаций, упомянутых в пункте (2) (а), которые могут выполнять значительный объем работ по совершенствованию Классификации.
  4. Предложения по изменению Классификации могут вноситься компетентным органом любой страны Специального союза, Международным бюро, любой межправительственной организацией, представленной в Комитет экспертов в силу пункта (2) (а) и любой другой организацией, специально приглашенной Комитетом экспертов для внесения таких предложений. Предложения пересылаются в Международное бюро, которое направляет их членам Комитета экспертов и наблюдателям не позднее чем за 2 месяца до начала сессии Комитета экспертов, на которой названные предложения должны рассматриваться.
    1. Каждая страна – член Комитета экспертов имеет один голос.
    2. Комитет экспертов принимает свои решения простым большинством голосов присутствующих и участвующих в голосовании стран.
    3. Для принятия любого решения, которое расценивается одной пятой присутствующих и участвующих в голосовании стран как решение, ведущее к изменению основной структуры Классификации или вызывающее значительную работу по реклассификации, требуется большинство в три четверти голосов присутствующих и участвующих в голосовании стран.
    4. Голоса воздержавшихся в расчет не принимаются.

Статья 6
Уведомление, вступление в силу и публикация изменений и других решений

  1. Компетентные органы стран Специального союза уведомляются Международным бюро о каждом решении Комитета экспертов относительно принятия изменений в Классификацию и о рекомендациях Комитета экспертов. Изменения вступают в силу через 6 месяцев с даты отправки уведомления.
  2. Международное бюро включает в Классификацию изменения, вступившие в силу. Сообщения об изменениях публикуются в периодических изданиях, определяемых Ассамблеей, упомянутой в статье 7.

Статья 7
Ассамблея Специального союза

  1. Специальный союз имеет Ассамблею, состоящую из стран Специального союза.
  2. Правительство каждой страны Специального союза представлено одним делегатом, который может иметь заместителей, советников и экспертов.
  3. Любая межправительственная организация, упомянутая в статье 5 (2) (а), может быть представлена наблюдателем на заседаниях Ассамблеи, а если Ассамблея постановит, то и в таких комитетах и рабочих группах, которые могут быть созданы Ассамблеей.
  4. Расходы каждой делегации несет назначившее ее правительство.

Статья 8
Международное бюро

  1. Административные задачи Специального союза осуществляются Международным бюро.
  2. Международное бюро подготавливает, в частности, заседания и выполняет функции Секретариата Ассамблеи, Комитета экспертов и других комитетов и рабочих групп, которые могут быть созданы Ассамблеей или Комитетом экспертов.
  3. Генеральный директор является главным должностным лицом Специального союза и представляет Специальный союз.

Статья 9
Финансы

  1. Специальный союз имеет бюджет.
  2. Бюджет Специального союза включает поступления и расходы собственно Специального союза, его взнос в бюджет расходов, общих для Союзов, а также, в соответствующих случаях, отчисления в бюджет Конференции Организации.
  3. Расходами, общими для Союзов, считаются такие, которые не относятся исключительно к данному Специальному союзу, но одновременно к одному или нескольким другим Союзам, администрацию которых осуществляет Организация. Доля Специального союза в этих общих расходах соответствует его заинтересованности в данных расходах.

Статья 10
Пересмотр Соглашения

  1. Настоящее Соглашение может подвергаться пересмотру время от времени на специальных конференциях стран Специального союза.
  2. Решение о созыве конференции по пересмотру принимается Ассамблеей.
  3. Поправки к статьям 7, 8, 9 и 11 могут быть приняты или на конференции по пересмотру, или в соответствии с положениями статьи 11.

Статья 11
Поправки к некоторым положениям Соглашения

  1. Предложения о внесении поправок в статьи 7, 8, 9 и настоящую статью могут быть сделаны любой страной Специального союза или Генеральным директором. Такие предложения направляются Генеральным директором странам Специального союза по меньшей мере за 6 месяцев до рассмотрения их Ассамблеей.
  2. Поправки к статьям, предусмотренным в пункте (1), принимаются Ассамблеей, для чего требуется большинство в три четверти поданных голосов; однако любая поправка к статье 7 и к данному пункту принимается большинством в четыре пятых поданных голосов.
    1. Любая поправка к статьям, предусмотренным в пункте (1), вступает в силу через месяц после того, как в письменные уведомления о ее принятии, осуществленном в соответствии с конституционной процедурой каждой страны, получены Генеральным директором от трех четвертей стран, которые состояли членами Специального союза во время принятия этой поправки.
    2. Любая поправка к указанным статьям, принятая таким образом, обязательна для всех стран, которые являются членами Специального союза во время вступления поправки в силу; однако любая поправка, увеличивающая финансовые обязательства стран Специального союза, является обязательной только для тех стран, которые уведомили о принятии ими такой поправки.
    3. Любая поправка, принятая в соответствии с положениями подпункта (а), обязательна для всех стран, которые становятся членами Специального союза после даты, на которую упомянутая поправка вступила в силу в соответствии с положениями подпункта (а).

Статья 12
Участие в Соглашении

  1. Любая страна – участница Парижской конвенции по охране промышленной собственности может стать стороной настоящего Соглашения путем:
    1. подписания Соглашения с последующей сдачей на хранение ратификационной грамоты, или
    2. сдачи на хранение акта о присоединении к Соглашению.
  2. Ратификационные грамоты или акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному директору.
  3. Положения статьи 24 Стокгольмского акта Парижской конвенции по охране промышленной собственности применяются к настоящему Соглашению.
  4. Пункт (3) ни в коем случае не должен истолковываться как означающий молчаливое признание или принятие какой-либо страной Специального союза фактического положения в отношении территории, к которой настоящее Соглашение применяется другой страной в силу указанного пункта.

Статья 13
Вступление Соглашения в силу

  1. Настоящее Соглашение вступает в силу через год после того, как ратификационные грамоты или акты о присоединении сданы на хранение:
    1. двумя третями стран, являющихся участницами Европейской конвенции, на дату, когда настоящее Соглашение открыто для подписания, и
    2. тремя странами – участницами Парижской конвенции по охране промышленной собственности, которые не являлись прежде участницами Европейской конвенции и по меньшей мере одна из которых является страной, где количество поданных заявок на патенты или авторские свидетельства, согласно последним ежегодным статистическим данным, опубликованным Международным бюро на дату сдачи на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении, превысило 40 тыс.
  2. В отношении любой страны, не входящей в число стран, для которых настоящее Соглашение вступает в силу в соответствии с подпунктом (а), Соглашение вступает в силу через год после даты, на которую Генеральным директором было сделано уведомление о ее ратификации или присоединении, если только в ратификационной грамоте или акте о присоединении не была указана более поздняя дата. В последнем случае настоящее Соглашение вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.
  3. Страны – участницы Европейской конвенции, которые ратифицируют настоящее Соглашение или присоединяются к нему, обязаны денонсировать упомянутую Конвенцию при условии вступления денонсации в силу не позже чем на дату, на которую настоящее Соглашение вступает в силу в отношении этих стран.

Статья 14
Срок действия Соглашения

Настоящее Соглашение имеет тот же срок действия, который имеет Парижская конвенция по охране промышленной собственности.

Статья 15
Денонсация

  1. Любая страна Специального союза может денонсировать настоящее Соглашение путем уведомления, направленного Генеральному директору.
  2. Денонсация вступает в силу через год со дня получения уведомления Генеральным директором.
  3. Предусмотренное настоящей статьей право денонсации не может быть использовано никакой страной до истечения 5-ти лет, считая с даты, на которую она стала членом Специального союза.

Статья 16
Подписание, языки, уведомление, функции депозитария

  1. Настоящее Соглашение подписывается в одном экземпляре на английском и французском языках, причем оба текста являются полностью аутентичными.
  2. Настоящее Соглашение открыто для подписания в Страсбурге до 30 сентября 1971 г.
  3. Подлинный текст настоящего Соглашения, после того как он закрыт для подписания, хранится у Генерального директора.

Статья 17
Переходные положения

  1. В течение 2-х лет после вступления в силу настоящего Соглашения страны – участницы Европейской конвенции, которые еще не являются членами Специального союза, могут пользоваться, если они этого пожелают, такими же правами в Комитете экспертов, как если бы они были членами Специального союза.
  2. В течение 3-лет после истечения срока, упомянутого в пункте (1), страны, упомянутые в названном пункте, могут быть представлены наблюдателями на заседаниях Комитета экспертов, а если названный Комитет постановит, то и в любом подкомитете или рабочей группе, созданной им. В течение этого же периода эти страны могут вносить изменения в Классификацию в соответствии со статьей 5 (5) и должны уведомляться о решениях и рекомендациях Комитета экспертов в соответствии со статьей 6 (1).
  3. В течение 5-ти лет после вступления в силу настоящего Соглашения страны – участницы Европейской конвенции, которые еще не являются членами Специального союза, могут быть представлены наблюдателями на заседаниях Ассамблеи, а если Ассамблея постановит, то и в любом комитете или рабочей группе, созданной ею.

    Законодательство СССР по изобретательству, официальный русский текст, подготовлен в соответствии со статьей 16 (2).

    <*> Официальный русский текст, подготовленный в соответствии со статьей 16 (2).